“Llego el momento de las murallas, bera chanchán, bera tantán, vuelves al ruedo de la emoción que sientes, de vuela en ti tu gente”. Esa es la versión de ‘Waka Waka’ que Abraham Mateo canta cada vez que imita a Shakira. Y oye, que al muchacho la voz de la colombiana le sale bastante resuelta, pero es que han pasado los años y sigue sin saberse la letra de la canción.
La muestra parte de un vídeo que el propio cantante de clásicos como ‘Niña Indeterminada’ ha subido a su canal de Youtube, en el que recopila todas las veces que ha imitado a Shakira. Curiosamente, lo ha hecho siempre con la versión en ¿español? de ‘Waka Waka’, y curiosamente, entre toma y toma han pasado algunos años.
Pero el único avance en la letra de Abraham ha sido darse cuenta de que no “es el momento de las murallas”, sino que estas caen. Sería, de hecho, un poco raro que en una canción que habla de unidad sea el momento de “las murallas”. Por no hablar de lo raro que queda en general decir eso, cual si esto fuera el medievo y Shakira un señor feudal.
Por lo demás, cada imitación se mantiene intacta: en vez de “va a comenzar la única justa de las batallas” sigue diciendo “bera chanchán, bera tantán”, imaginamos que un poco al hilo de su propio “sexy señorita, guachi comeya”. Y mientras Shakira indica que “vuelves al ruedo” y “y la presión se siente, espera en ti tu gente”, Abraham es más de ver gente “volar” y volver al ruedo de la “emoción que sientes”. Bueno, casi nos gusta más esto que lo de las murallas.
Y la verdad sea dicha, tampoco podemos culpar demasiado a Abraham de no entender a Shakira: ni que fuera al único que le pasa. Y si no, retamos desde aquí a sus fans a que nos digan si entendieron ‘Loba’ en su primera escucha. Claro que, habiendo pasados los años, ya nos aprendimos lo de “diosa licántropa”. Abraham, chato, tiempo te ha dado entre disco y disco.
https://youtu.be/-TnMCSsIJkY